VSX-824-KVSX-529-K/-SVSX-424-KVSX-329-KAV ReceiverAmplificateur AVAV ReceiverSintoamplificatore AVAV ReceiverReceptor AVAV-ресиверQuick Start GuideGui
4 Initial SetupPréparatifs1 Insérez les piles dans la télécommande.Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil permettent d’effectuer les pr
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Lecture de baseLecture multicanaux BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDNIGHTCHRECEIVER
6Lecture de base (suite)Ecoute de la radio1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le syntoniseur.Appuyez sur la touche BAND pour changer de bande de fré
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschLecture de base (suite)Pour proter entièrement de toutes les fonctions du récepteurInsérez le CD-ROM
2 AnschlüsseAnschluss der LautsprecherDer Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front-Lautsprecher in der Ab
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAnschließen eines Fernsehers und von Wiedergabe-Geräten Hinweis • Informieren Sie sich in den Bedienun
4 Initial SetupVor der Inbetriebnahme1 Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein.Die mit der Einheit mitgelieferten Batterien sind dafür vorges
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Grundlegende WiedergabeMehrkanal-Wiedergabe BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDNIGHTC
6Grundlegende Wiedergabe (Fortsetzung)Empfang von Rundfunksendungen1 Drücken Sie TUNER, um den Tuner zu wählen.Drücken Sie, wenn erforderlich, die Tas
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschGrundlegende Wiedergabe (Fortsetzung)Um sich an vielen Funktionen der Einheit in vollstem Maße zu erfr
2 Connecting upConnecting the speakersThe receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using at least thre
2 CollegamentoCollegamento degli altoparlantiIl ricevitore funziona anche con due soli altoparlanti stereo (gli altoparlanti anteriori dello schema);
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnettere una TV e componenti playback Nota • Vedere le istruzioni per l’uso sul CD-ROM allegato se s
4 Initial SetupPrima di cominciare1 Inserire le pile nel telecomando.Le pile sono comprese nell’unità per controllare le operazioni iniziali; non dura
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Riproduzione di basePlayback multicanale BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDNIGHTCHRE
6Riproduzione di base (continua)Ascolto della radio1 Per scegliere il sintonizzatore, premere TUNER.Se necessario, premete BAND per cambiare banda (FM
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRiproduzione di base (continua)Per apprezzare le molte funzione dell’unità in tutta la loro vasta gamm
2 AansluitingenDe luidsprekers aansluitenDe receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het ver-dient echter
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAansluiting van uw TV en weergave-apparatuur Opmerking • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing in de meegele
4 Initial SetupVoordat u begint1 Plaats de batterijen in de afstandsbediening.De bij het systeem meegeleverde batterijen zijn bestemd voor het eerste
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Basisbediening voor afspelenMultikanaalsweergave BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDN
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting a TV and playback components Note • Refer to the operating instructions in the included CD-
6Basisbediening voor afspelen (vervolg)Naar de radio luisteren1 Kies de tuner door op TUNER te drukken.Druk indien nodig op BAND om de frequentie (FM
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschBasisbediening voor afspelen (vervolg)Hoe u alle mogelijkheden van het apparaat optimaal kunt benutten
2 ConexionesConexión de los altavocesEl receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se reco
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexión de componentes de reproducción y de un TV Nota • Consulte las instrucciones operativas en el
4 Initial SetupAntes de comenzar1 Ponga las pilas en el mando a distancia.Las pilas suministradas con este equipo le permitirán comprobar las operacio
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Reproducción básicaReproducción multicanal BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDNIGHTCH
6Reproducción básica (continuación)Escucha de la radio1 Pulse TUNER para seleccionar el sintonizador.Si es preciso, pulse BAND para cambiar la banda (
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschReproducción básica (continuación)Para disfrutar al máximo las muchas funciones de la unidadIntroduzca
2 ПодключениеПодключение громкоговорителейРесивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не мене
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодключение телевизора и компонентов воспроизведения Примечание •См. инструкции по эксплуатации на при
4 Initial SetupBefore you start1 Put the batteries in the remote control.The batteries included with the unit are to check initial operations; they ma
4 Initial SetupПеред началом работы1 Вставьте батарейки в пульт дистанционного управления.Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо провер
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Основные операции воспроизведенияМногоканальное воспроизведение BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTRO
6Основные операции воспроизведения (продолжение)Прослушивание радиопередач1 Нажмите TUNER для выбора тюнера.При необходимости, нажмите кнопку BAND для
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschОсновные операции воспроизведения (продолжение)Для использования многих функций устройства в полном об
8Устранение неполадокЗачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки или неисправности. Если вам кажется, что этот компонент неисправен,
9EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch
Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:Declaration of Confo
<5707-00000-898-0S>© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.All rights reserved.© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.Tous droits de re
5EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch Basic playbackMultichannel playback BD DVDINPUT SELECTSOURCESLEEPTVCONTROLCDINPUT147MIDNIGHTCHRECEIVE
6Basic playback (continued)Listening to the radio1 Press TUNER to select the tuner.If necessary, press BAND to change the band (FM or AM).2 Press TUNE
7EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschBasic playback (continued)To enjoy the many functions of the unit to the fullest extentLoad the CD-ROM
2 RaccordementsRaccordement des enceintesLe récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il e
3EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRaccordement d’un téléviseur et de périphériques de lecture Remarque • Reportez-vous au Mode d’emploi
Commenti su questo manuale