AVX-P7000CDThis product conforms to new cord colors.Los colores de los cables de este producto se conforman con un nuevo código de colores.Dieses Ger
2. YellowTo terminal always supplied with power regardless of ignition switch position.3. OrangeTo lighting switch terminal.1. This Productm____:jit
Fig. 8Abb. 8Afb. 8
11. RGB cable (supplied)Fig. 9Abb. 9Afb. 9
Connecting the UnitsNote:• This product is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Before installing it in a recreational vehiele
<ENGLISH>Connecting the Power Cord (Fig. 7) Connecting the System (B) (Fig. 9)1.This Produet1. Navigation System (sold separately)2.Yellow2. Spe
Conexión de las unidadesNota:• Este producto es para vehículos con batería de 12 voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar la unidad en un v
<ESPANOL>Conexión del cable de alimentación (Fig. 7) Conexión al sistema (B) (Fig. 9)3.Este producto AmarilloAl terminal con suministro constant
Anschließen der GeräteHinweis:• Dieses Produkt ist für Fahrzeuge mit 12-V- Batterie und negativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt. Prüfen Sie vo
<DEUTSCH>Anschluß desStromversorgungskabels (Abb. 7)1. Dieses Produkt2. GelbAn eine Stromversorgung anschließ, die unabhängig vom Zündschloß i
Connexion des appareilsRemarque:• Cet appareil est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Avant de l’installe
Fig. 1 Abb. 1 Afb. 1Fig.3 Abb. 3 Afb. 3Fig. 2 Abb. 2 Afb. 2Fig. 4 Abb. 4 Afb. 4
<FRANÇAIS>Raccordementdu cordon d'alimentation (Fig. 7)1. Cet appareil2. JauneVers une borne alimentée en permanence indépendamment de la
Collegamento degli apparecchioNota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da 12 volt e una messa a massa negativa. Prima di installarlo
<ITALIANO>Collegamento del cavo di alimentazione (Fig. 7) ________1. Questo produtto2. GialloAl terminale constantemente alimentato, qualunque
Aansluiten van de apparatuiirOpmerking:• Dit product is bestemd voor inbouw in voertuigen met een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens u het inst
<NEDERJANDS>Aansluiten van het stroomsnoer (Afb. 7) Aansluiten van het systeem (B) (Afb. 9)1. Dit product2. GeelNaar de aansluiting die altijd
*1Fig. 5 Abb. 5 Afb. 510Fig. 6 Abb. 6 Afb. 6
Installation<ENGLISH>Note:• Before finally installing this product, connect the wiring temporarily, making sure it is all connected up properly
Instalación<ESPANOL>Nota:• Antes de finalmente instalar este producto, conecte el cableado temporalmente y asegúrese de que todo esté conectado
Einbau<DEUTSCH>Hinweis:• Schließen Sie vor dem Einbau die Leitungen vorübergehend an und stellen Sie sicher, das alles richtig angeschlossen is
Installation<FRANÇAIS>Remarque:• Avant de finaliser l’installation de l’appareil, connecter temporairement le câblage en s’assurant que tout e
Installazione <ITALIANO>Nota:• Prima di installare definitivamente P apparecchio, collegare i fili temporaneamente e accertarsi che tutti i col
Installeren <NEDERLANDS>Opmerking:• Voor u dit product definitief installeert, is het raadzaam eerst alle aansluitingen tijdelijk te maken om t
Commenti su questo manuale