Pioneer AVH-P4100DVD Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Telecamera per auto Pioneer AVH-P4100DVD. Pioneer AVH-P4100DVD Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 124
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - AVH-P4100DVD

Mode d’emploiAUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVDAVH-P4100DVDFrançais<CRB2881-A> <1>

Pagina 2 - PIONEER

Lecture de fichiers image JPEGVous pouvez lire des fichiers image JPEG enre-gistrés sur CD-R/RW/ROM et dans un périphé-rique de stockage USB.Compatibi

Pagina 3 - Table des matières

Quand le contact d’allumageest mis sur ON (ou en pos itionACC), on entend le moteur.L’appareil confirme si un disque estchargé ou non.Ceci est un fonc

Pagina 4

L’image est très floue/distordueet sombre pendant la lecture.Le disque comporte un signal inter-disant la copie. (Certains disquespeuvent posséder cet

Pagina 5

Error-02-XX/FF-FFDisque sale Nettoyez le disque.Disque rayé Utilisez un autre disque.Le disque est chargé à l’envers Vérifiez que le disque est chargé

Pagina 6 - ATTENTION

ProtectTous les fichiers sur le lecteur audioportable USB connecté ou la mé-moire USB connectée sont protégéspar Windows Media DRM 9/10Transférez des

Pagina 7 - Précautions

Message Causes possibles Action correctiveError. Please check MIC. Le microphone n’est pas connecté. Branchez fermement le microphone fournidans la pr

Pagina 8

Conseils sur la manipulationdes disques et du lecteur! Utilisez uniquement des disques affichantl’un des logos suivants.DVD vidéoCD VidéoCD! Utilisez

Pagina 9

! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de la condensation peut se formersur les composants à l’intérieur du lecteurde DVD. La condensation

Pagina 10 - Quelques mots sur DivX

! La lecture de disques CD-R/CD-RW enre-gistrés sur un graveur de CD musicaux ouun ordinateur personnel peut ne pas êtrepossible à cause des caractéri

Pagina 11 - Avant de commencer

Conseils sur la manipulationet informationssupplémentaires! Il peut se produire un léger retard lors dudémarrage de la lecture de fichiers audioencodé

Pagina 12 - Description de l’appareil

! Selon les appareils USB connectés, des pa-rasites radio peuvent être générés.! Il peut se produire un léger retard au débutde la lecture de fichiers

Pagina 13 - Opérations de base

1 Coupez le contact.2 Appuyez sur RESET avec la pointe d’unstylo ou un autre instrument pointu.Touche RESETRemarqueAprès avoir effectué toutes les con

Pagina 14 - Utilisation de base des

Compatibilité iPod! Cet appareil prend en charge uniquementles modèles d’iPod suivants. Les versionsdu logiciel iPod prises en charge sont indi-quées

Pagina 15

Important! Quand vous donnez un nom à un fichier d’i-mage JPEG, ajoutez l’extension de nom de fi-chier correspondante (.jpg, .jpeg, .jpe ou .jfif).! C

Pagina 16 - Lecture d’un disque

Soin à apporter à l ’afficheur! Ne laissez pas l’écran exposé à la lumièredirecte du soleil quand l’appareil n’est pasutilisé. Une exposition prolongé

Pagina 17

Modification des réglages del’imageVous pouvez obtenir le meilleur réglage de l’af-fichage de l’image avec Brightness, Contrast,Color, Hue, Temperatur

Pagina 18 - Écoute de la radio

Tableau des codes de langue pour les DVDLangue (code), code d ’entrée Langue (code), code d’entrée Langue (code), code d’entréeJaponais (ja), 1001 Gua

Pagina 19

Avis concernant les droitsd’auteur et les marquescommerciales! Ce produit incorpore une technologie deprotection du copyright qui est protégéepar des

Pagina 20 - Affichage d’un message écrit

iPhone est une marque commerciale de AppleInc.Dolby Pro Logic IIFabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que l

Pagina 21 - Choix d’une autre

Termes utilisésAACAAC est une abréviation pour Advanced AudioCoding (Codage audio avancé) et fait réfé-rence à un standard de technologie decompressio

Pagina 22 - Utilisation des fonctions PTY

EXIF (Fichier image échangeable)Un format de fichier développé par Fuji PhotoFilm pour les appareils photo numériques.Des appareils photo numériques d

Pagina 23 - Liste des codes PTY

Multi-audio (Dialogue multilingue)Certains DVD comportent des dialogues enre-gistrés en plusieurs langues. Un maximum de8 langues de dialogue peuvent

Pagina 24

Appareil central1 Touche RESETAppuyez sur cette touche pour revenir auxréglages d’usine (réglages initiaux).2 Touche DISP OFFAppuyez sur cette touche

Pagina 25 - Lecture de disques DVD

WMAWMA est une abréviation pour WindowsMedia™ Audio et fait référence à une techno-logie de compression audio développée parMicrosoft Corporation. Les

Pagina 26 - Utilisation de la commande

Caractéristiques techniquesGénéralitésTension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 Vacceptable)Mise à la masse ... Pô

Pagina 27 - Utilisation des touches du

Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (2 ca-naux audio)(Windows Media Player)Format de

Pagina 28

AAspect TV ...58CCD Vidéo ...105Certifié Di

Pagina 29

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Pagina 30

Mise en service, mise horsservice1111 Icône de la sourceMise en service de l’appareil% Si vous utilisez les touches du claviertactile, touchez l’icône

Pagina 31 - Lecture de CD Vidéo

— USB est affiché quand un périphérique destockage USB est connecté.— iPod est affiché quand un iPod estconnecté.— USB/iPod est affiché quand aucun ap

Pagina 32

Utilisation du menu1 Touche Function MenuTouchez cette touche pour passer aux fonc-tions pour chaque source.2 Touche Audio MenuTouchez cette tou

Pagina 33

Utilisation de la barre de défilement1 Barre de défilement% Si vous voyez la barre de défilementsur le côté gauche de l’écran, faites la glis-ser vers

Pagina 34 - Lecture de CD

Remarques! Le lecteur de DVD lit un seul DVD (-R/-RW),CD (-R/-RW) standard, 12 cm, à la fois. Cet ap-pareil ne permet pas la lecture de disques 8cm.!

Pagina 35

Écoute de la radio2221113334448567RDS2221113339998aNon RDS ou MW/LW (PO/GO)Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus é

Pagina 36 - Examen du contenu d’un CD

4 Pour effectuer un accord automatique,touchez c ou d pendant environ une se-conde puis relâchez.Le syntoniseur examine les fréquences jusqu’àce que s

Pagina 37 - Écoute d’audio compressé

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareilPIONEER.Lisez bien ce manuel avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, afin de garan-tir une

Pagina 38

Affichage d’un message écritdiffusé par radioVous pouvez afficher le message écrit toutjuste reçu ou les trois derniers messagesécrits diffusés par ra

Pagina 39

% Touchez Local sur le menu de fonctionspour régler la sensibilité.Touchez répétitivement Local jusqu’à ce quele niveau de sensibilité désiré apparais

Pagina 40 - Lecture de fichiers DivX/JPEG

Remarques! La programmation régionale et les réseaux ré-gionaux dépendent de chaque pays (ils peu-vent varier en fonction de l’heure, dudépartement ou

Pagina 41

3 Touchez d pour lancer la recherche.Cet appareil recherche une station qui diffusece type de programme. Quand une station esttrouvée, son nom de serv

Pagina 42

Others Educate Programmes éducatifsDrama Pièces de théâtre et sé-ries radiophoniquesCulture Émissions culturellescouvrant tous les as-pects nationaux

Pagina 43

Regarder un DVD22211133344457896DVD vidéo22211133344457a6DVD-VRVoici les étapes élémentaires pour lire un DVDavec votre lecteur de DVD. Une utilisatio

Pagina 44 - Lecture des fichiers dans un

4 Pour effectuer une avance rapide ou unretour rapide, maintenez le doigt sur oou p.Si vous touchez de façon prolongée o oup pendant cinq secondes, l’

Pagina 45

Utilisation des touches duclavier tactile1 Touchez pour afficher les touchesdu clavier tactile afin d’utiliser le menuDVD.# Quand les touches du clavi

Pagina 46 - Fonction et utilisation

% Touchez r pendant la lecture.Chaque fois que vous touchez r, vous avan-cez d’une image.# Touchez f pour revenir à la lecture nor-male.# Avec certain

Pagina 47

Changement de la langueaudio pendant la lecture(Multi-audio)Les DVD peuvent offrir différentes langues etdifférents systèmes (Dolby Digital, DTS, etc.

Pagina 48 - Utilisation d’un iPod

Introduction à l’utilisation détaillée duDVD 30Répétition de la lecture 30Choix de la sortie audio 30Lecture de CD VidéoComment regarder un CD Vidéo 3

Pagina 49 - Recherche d’une plage

Retour à la scène spécifiéeVous pouvez revenir à la scène pour laquelleun retour a été préprogrammé sur le DVD encours de lecture.! Cette fonction est

Pagina 50 - Affichages d’informations

Comment regarder un CDVidéo222111333Voici les étapes élémentaires pour lire un CDVidéo avec votre lecteur de DVD. Une utilisa-tion plus évoluée d’un C

Pagina 51

2 Touchez une des touches 0 à 9 corres-pondant à un numéro de menu puis tou-chezpour démarrer la lecture.La lecture commence à partir de l’élément dum

Pagina 52

# En recherche temporelle, pour choisir 1 heure11 minutes, convertissez le temps en 071 minutes00 secondes et touchez 0, 7, 1, 0 et 0 dans cetordre.4

Pagina 53 - Réglages sonores

Écoute d’un CD2221113334567Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de DVD. Une utilisation plusévoluée des CD est expliquée à

Pagina 54

Choix des plages à partir dela liste des titres de plagesLa fonction liste des titres de plages vous per-met de voir la liste des plages sur un disque

Pagina 55

# Lors de la lecture de disques comportant del’audio compressé et des données audio (CD-DA), la répétition de lecture s’effectue à l’intérieurdu type

Pagina 56

Écoute d’audio compressé22211144433356789Voici les étapes élémentaires pour lire de l’au-dio compressé avec votre lecteur de DVD. Uneutilisation plus

Pagina 57 - Configuration du lecteur DVD

! Lors de la lecture de fichiers enregistréscomme des fichiers VBR (débit binaire va-riable), le temps de lecture n’est pas affichécorrectement si on

Pagina 58 - 16 : 9 LB

Introduction aufonctionnement avancé del’audio compressé1 Touchez AV Menu puis Function Menupour afficher les noms des fonctions.Les noms des fonction

Pagina 59 - Changement du niveau

Choix des fichiers à partir de la liste desnoms de fichiers 46Pause en lecture d’audio compressé 46Changement de type de fichier média 46Utilisation d

Pagina 60 - Si vous oubliez votre code

Comment regarder unfichier DivX/JPEG2221115444333Voici les étapes élémentaires pour lire un fi-chier DivX/JPEG avec votre lecteur de DVD.Une utilisati

Pagina 61 - Réglages initiaux

Remarques! Ce lecteur DVD peut lire un fichier DivX enre-gistré sur CD-R/RW/ROM et DVD-R/RW/ROM.(Veuillez vous reporter à la section suivantepour conn

Pagina 62

Choix des fichiers à partir dela liste des noms de fichiersLa fonction liste des noms de fichiers vouspermet de voir la liste des noms de fichiers (ou

Pagina 63

! Cette fonction est disponible pour undisque DivX.% Touchez Audio pendant la lecture.Chaque fois que vous touchez Audio, celachange le système audio.

Pagina 64 - ! High – Son de haute qualité

# Si vous choisissez un autre dossier pendant larépétition de la lecture, l’étendue de répétitionchangera en Disc.# Si pendant la répétition File, vou

Pagina 65 - Réinitialisation des

Opérations de base2221113335444Pour des détails sur l’appareil pris en charge, re-portez-vous à la page 10, Compatibilité avec unlecteur audio portabl

Pagina 66 - Réglages système

! Si un lecteur audio portable USB/une mé-moire USB est connecté(e) à cet appareil, lasource est automatiquement changée enUSB. Si vous n’utilisez pas

Pagina 67 - Configuration de l’entrée AV

Nom de la fonction UtilisationRepeatReportez-vous à la page 39,Répétition de la lecture.Cependant, les étendues derépétition de la lecture quevous pou

Pagina 68 - Réglage pour une caméra de

Opérations de base3332221114445! Vous pouvez utiliser cet appareil pour contrô-ler un iPod à l’ aide d’un câble (par exemple,CD-IU50), vendu séparémen

Pagina 69

Remarques! Lisez les précautions relatives l’iPod à la sec-tion suivante. Reportez-vous à la page 110.! Si un message ou une icône d’erreur s’affi-che

Pagina 70

TA et EQ auto (alignement temporelautomatique et égalisationautomatique) 64Réinitialisation des fonctions audio 65Réglages systèmeIntroduction aux rég

Pagina 71 - Réglages de divertissement

Recherche de plages musicales/vidéos par catégorie1 Touchez MENU pour afficher les menusiPod.2 Touchez une des catégories dans la-quelle vous voulez r

Pagina 72 - Câble à mini prise (AUX-1)

Pause d’une plage musicale% Touchez f pendant la lecture.# Pour reprendre la lecture au point où vousavez activé la pause, touchez à nouveau f.Utilisa

Pagina 73 - Autres fonctions

Utilisation de la fonctioniPod de cet appareil à partirde votre iPodLa fonction iPod de cet appareil peut être utili-sée à partir de votre iPod. Le so

Pagina 74 - Utilisation de la source

Introduction aux réglagessonores1 Affichage des réglages sonoresIndique l’état des réglages sonores.ImportantSi le processeur multi-canaux (DEQ-P6600

Pagina 75 - Accessoires disponibles

1 Touchez Parametric EQ sur le menu desfonctions audio.2 Touchez c ou d sur EQ Select pour sé-lectionner l’égaliseur.Affichage Courbe d’égalisationPow

Pagina 76

3 Touchez c ou d à côté de Phase pourchoisir la phase de la sortie haut-parleurd’extrêmes graves.Touchez d pour choisir la phase normale etNormal appa

Pagina 77 - Téléphone Bluetooth

Remarques! Le niveau du volume MW/LW (PO/GO) peutégalement être réglé à l’aide de cette fonction.! Les sources CD Vidéo, CD, audio compresséet DivX so

Pagina 78

Introduction aux réglagesde la configuration du DVD11 Affichage du menu de configuration duDVDIndique les noms des menus de configura-tion du DVD.Vous

Pagina 79

Remarques! Si la langue sélectionnée n’est pas enregistréesur le disque, la langue spécifiée sur le disqueest utilisée.! Vous pouvez aussi changer de

Pagina 80

Réglage de l’intervalle dudiaporamaLors de la lecture de fichiers JPEG sur cet ap-pareil, vous pouvez effectuer un diaporama.Ce réglage permet de fixe

Pagina 81

RÈGLES DE PROTECTIONIMPORTANTESVeuillez lire toutes les instructions concernantvotre écran et les conserver pour référence ul-térieure.1 Lisez soigneu

Pagina 82

# Si vous entrez un numéro de code incorrect,l’icônes’affiche. Touchez C et entrez le codecorrect.# Si vous oubliez votre numéro de code, repor-tez-vo

Pagina 83

Ajustement des réglagesinitiaux11 Afficheur de fonctionIl indique les noms des fonctions.À partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser di

Pagina 84

Réglage de la sortie arrièreet du contrôleur de haut-parleur d’extrêmes gravesLa sortie arrière de cet appareil (sortie deconnexion des haut-parleurs

Pagina 85 - Syntoniseur TV

Mise en service ou horsservice de la rechercheautomatique PIL’appareil peut rechercher automatiquementune autre station avec le même type de pro-gramm

Pagina 86

! Vous pouvez utiliser cette fonction seule-ment quand un syntoniseur TV Pioneer (parexemple GEX-P5700TVP) est connecté à cetappareil.% Touchez TV Sig

Pagina 87 - Numérique (DSP)

Réinitialisation desfonctions audioVous pouvez réinitialiser toutes les fonctionsaudio sauf le volume.! Vous pouvez utiliser cette fonction seule-ment

Pagina 88

Introduction aux réglagessystème11 Affichage du menu systèmeIndique les noms des fonctions système.1 Touchez AV Menu puis System Menupour afficher les

Pagina 89

Modification des réglagesde l’imageVous pouvez régler Brightness (luminosité),Contrast (contraste), Color (couleur), Hue(teinte), Dimmer (atténuateur

Pagina 90

! Choisissez TV pour regarder les images TVd’un syntoniseur TV connecté commesource TV.% Touchez AV Input sur le menu systèmepour sélectionner le régl

Pagina 91

% Touchez Camera Polarity sur le menusystème pour sélectionner un réglage ap-proprié.! Battery – Quand la polarité du fil connectéest positive lorsque

Pagina 92

! Dans certains états ou pays, il peut être illégalmême pour des personnes autres que leconducteur de regarder des images sur unécran à l’intérieur d’

Pagina 93

Introduction aux réglagesde divertissement11 Affichage du menu de divertissementIndique les noms des fonctions de divertis-sement.1 Touchez AV Menu pu

Pagina 94

! Pendant que vous balayez toutes les couleurs,toucher Scan arrête le balayage. Après quoi,vous pouvez sélectionner la couleur affichéecomme arrière-p

Pagina 95

Réglage des positions deréponse des claviers tactiles(calibrage du clavier tactile)Si vous pensez que les touches du clavier tac-tile à l’écran ont dé

Pagina 96

! Il est possible de connecter un lecteuraudio/vidéo portable en utilisant un câble àprise 3,5 mm (4 pôles) vers RCA, qui estvendu séparément. Toutefo

Pagina 97

Utilisation de la sourceextérieureSource extérieure fait référence à un produitPioneer (par exemple disponible dans le futur)qui, bien qu’incompatible

Pagina 98

Audio BluetoothOpérations de base222111333! Si vous connectez un adaptateur Bluetooth(par exemple CD-BTB200) à cet appareil,vous pouvez contrôler les

Pagina 99 - Dépannage

1 Touchez l’icône de la source puis tou-chez BT-Audio pour choisir la source audioBluetooth.# Pour que cet appareil contrôle votre lecteuraudio Blueto

Pagina 100 - Informations complémentaires

Téléphone BluetoothOpérations de base222111333444555666987! Si vous utilisez un adaptateur Bluetooth (parexemple CD-BTB200), vous pouvez connec-ter un

Pagina 101 - Messages d’erreur

! Une notification d’appel entrant n’estpas affichée pour les appels effectuésalors que votre téléphone cellulaire estdéconnecté de cet appareil.Pour

Pagina 102

Prise d’un appelRéponse à un appel entrant1 Quand un appel arrive, touchez .# Vous pouvez aussi effectuer la même opéra-tion en appuyant sur c (TRACK)

Pagina 103

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Pagina 104 - Signification des messages

Utilisation d’un téléphone cellulairepour établir une connexion1 Touchez Phone Connect sur le menudes fonctions.2 Touchez Connection Open.Connection W

Pagina 105 - Conseils sur la manipulation

Connexion automatique à untéléphone enregistré% Touchez Auto Connect sur le menu defonctions pour mettre la fonction Conne-xion Automatique en service

Pagina 106

Modification des numéros de téléphoneImportantLorsque vous effectuez cette opération, assurez-vous de garer votre véhicule et de mettre le freinà main

Pagina 107 - Compatibilité des formats

Utilisation des numéros deprésélectionImportantLorsque vous effectuez cette opération, assurez-vous de garer votre véhicule et de mettre le freinà mai

Pagina 108

2 Touchez Clear près de l’élément quevous voulez effacer de la mémoire.Sélectionnez une des options suivantes :! Phone Book (annuaire)! Dialed Calls (

Pagina 109 - Exemple de hiérarchie

Affichage de l’adresse BD(Bluetooth Device)Affichage de l’adresse BD de ce système% Touchez Device Information sur lemenu de fonctions pour afficher l

Pagina 110 - Fichiers image JPEG

4 Pour effectuer un accord manuel, tou-chez brièvement c ou d.# Vous pouvez aussi effectuer un accord ma-nuel en appuyant sur c ou d (TRACK).5 Pour ef

Pagina 111 - Utilisation correcte de

Processeur de SignalNumérique (DSP)Introduction aux réglages du DSP1Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un processeur multi-canaux (DEQ-

Pagina 112

2 Touchez c/d/ a/b pour sélectionnerune position d’écoute.Touchez l’une de ces touches, c/d/a/b, pourchoisir une des positions d’écoute indiquéessur l

Pagina 113

Hall Music-hallClub ClubOff Hors serviceRemarqueSi la source est une source audio LPCM 2 canauxou Dolby Digital 2 canaux et si vous sélectionnezdes ef

Pagina 114

Quelques mots sur ce moded’emploiCet appareil possède des fonctions sophisti-quées qui lui assurent une réception et unfonctionnement de haute qualité

Pagina 115 - Avis concernant les droits

! Lt/Rt – Mixage sur un nombre inférieur decanaux permettant de restaurer (décoder)les composants surround.Utilisation du contrôle directVous pouvez r

Pagina 116

6 Touchez b pour sélectionnerCenter Width puis c ou d pour régler l’i-mage centrale.Chaque toucher de c ou d étend graduelle-ment le son du haut-parle

Pagina 117 - Termes utilisés

3 Touchez d pour mettre en service lasortie vers le haut-parleur d’extrêmes gra-ves.# Pour mettre la sortie haut-parleur d’extrêmesgraves hors service

Pagina 118

63Hz—80Hz—100Hz—125Hz—160Hz—200HzRemarqueSélectionner une fréquence de croisementconsiste à définir une fréquence de croisementdu filtre passe-bas (L.

Pagina 119

# Vous ne pouvez pas choisir TA Adjust quandni Front-L ni Front-R ne sont sélectionnés dansPosition.Réglage de l’alignement temporelVous pouvez régler

Pagina 120

! Une courbe Custom1 distincte peut êtrecréée pour chaque source.! On peut aussi créer une courbe Custom2commune à toutes les sources.! Le haut-parleu

Pagina 121 - Caractéristiques techniques

Utilisation de l’égalisationautomatiqueL’égalisation automatique est la courbe d’éga-lisation créée par TA et EQ auto (reportez-vousà cette page, TA e

Pagina 122

! Quand cet appareil est connecté à un am-plificateur de puissance équipé d’un filtrepasse-bas, mettez le filtre passe-bas horsservice avant d’effectu

Pagina 123

9 Branchez le microphone dans le jack en-trée microphone sur le processeur multi-ca-naux.Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, report

Pagina 124 - PIONEER CORPORATION

DépannageCommunSymptôme Causes possibles Action correctiveeportez-vous àL’alimentation ne se met pas enservice.L’appareil ne fonctionne pas.Les fils e

Commenti su questo manuale

Nessun commento