Pioneer PDP-503HDE Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Televisori e monitor Pioneer PDP-503HDE. Pioneer PDP-503HDE User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 194
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - PDP-433HDE

Operating InstructionsMode d'emploiBedienungsanleitungPLASMA DISPLAY SYSTEMSYSTEME D'ÉCRAN PLASMAPLASMA DISPLAY-SYSTEMPDP-503HDEPDP-433HDEPD

Pagina 2 - CAUTION

8Preparation+_+_Using the remote control unitUse the remote control unit by pointing it towards the remote sensor window.Objects between the remote co

Pagina 3 - Contents

34MENUImageDYNAMIQUEAvancéNoir et blanc [Marche]ArretMarcheMENUImageDYNAMIQUEAvancéPureCinema [Marche]ArretMarcheENTERMENUAV SELECTION/Réglages de bas

Pagina 4 - Installation guidelines

35Réglages de baseRéglage du sonVous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants.Rubriques de réglages pour sourc

Pagina 5 - Safety precautions

36Réglages de baseMENUCommande alimentationAucun sgn arrêt [Activer]DésactiverActiverMENUCommande alimentationPas d’opé. arrêt [Activer]DésactiverActi

Pagina 6 - Features

37MENUCommande alimentationGestion alim. [Arret]ArretMode 2Mode 1MENUCommande alimentationÉco. d’énergie[Sauvegarder]StandardSauvegarderRéglages de ba

Pagina 7 - Supplied accessories

38Utilisation d’appareils externes MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)

Pagina 8 - Preparation

39Utilisation d’appareils externesOptionsMENUSélection d’entréeEntrée1 [AV]RVBAVSOURCE ENTRÉETVEntrée 1Entrée 2Entrée 3Entrée 4PC MONITOR OUTPUTS-VIDE

Pagina 9 - Setting the system

40Utilisation d’appareils externesOptionsMENUSélection d’entréeEntrée2 [AV]Y/CAV MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3IN

Pagina 10 - 3 Close the battery cover

41Utilisation d’appareils externes MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)

Pagina 11 - INPUTSTANDBY/ON VOLUMECHANNEL

42Utilisation d’appareils externesOptionsMENUSélection d’entréeEntrée3 [APPAREIL]Y/CRVBAPPAREILAV MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOU

Pagina 12 - Media Receiver

43Utilisation d’appareils externesPOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03ERécepteur de média (vue avant)Console de jeu/CaméscopeCâbles vidéo composite(e

Pagina 13 - Remote control unit

9Part namesSTANDBY/ONINPUTSTANDBY/ON VOLUMECHANNELMAIN POWER buttonPower indicatorSTANDBY/ON buttonINPUT button VOLUME r/s buttonsCHANNEL r/s buttons

Pagina 14 - Watching TV

44Utilisation d’appareils externesPOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03ECâble RVB(en vente dans le commerce)Récepteur de média (vue avant)Câble avec m

Pagina 15 - Turning off the power

45Utilisation d’appareils externes (GRAY)RS-232CINOUTCONTROLSYSTEMCABLECONTROLINOUTCONTROLINOUTCONTROLINOUTRécepteur de média (vue arrière)Raccordemen

Pagina 16 - 1. Setting a language

46Liez les câbles avec les colliers rapides fournis.Fixation des colliers rapides à l’unité principaleBranchez les colliers rapides en utilisant les 4

Pagina 17 - Auto Installation completed

47OptionsMENUPositionPos.horiPos.vertRéinitial.RETOUR[0][0]–15–60+15+60Réglages pratiquesENTERMENU///DescriptionCentre l’image en la déplaçant vers la

Pagina 18

48Réglages pratiquesOptionsMENUSync.fine Sortie audioRETOUR[Fixe]Sync.Automat.Sync.Automat.Réglage de l’image. 32%OptionsMENUSync.finePos.horiPos.vert

Pagina 19

49SOURCE ENTRÉETVEntrée 1Entrée 2Entrée 3Entrée 4PCRéglages pratiquesOptionsMENUSélection d’entréeEntrée1 [AV]RVBAVOptionsMENUSélection d’entréeEntrée

Pagina 20

50OptionsMENUSysteme Couleur [PAL]PALPAL-60SECAMNTSC 3.58NTSC 4.43AUTORéglages pratiquesSELECTION AV: STANDARDSELECTION AV: DYNAMIQUESELECTION AV: CIN

Pagina 21

51Réglages pratiquesMODE GRAND ÉCRAN4:3PLEIN 14:9CINEMA 14:9LARGEPLEINZOOMCINEMAMode GRAND ÉCRANSélection manuelle1 Appuyez sur f.• Le menu MODE GRAND

Pagina 22 - Basic adjustment settings

52OptionsMENUWSS [Marche]ArretMarcheOptionsMENUMode 4:3 [4:3]4:3LARGEENTERMENU/DescriptionPlage normale conservant le rapport 4:3 ou16:9Image grand éc

Pagina 23 - PC mode menu items

53Minuterie d’extinctionVous permet de régler l’heure à laquelle le téléviseurse mettra automatiquement en mode d’attente.1 Appuyez sur SLEEP.• Le tem

Pagina 24

10Part names MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1POWERSTANDBY/ON

Pagina 25 - Auto installation

54InstallationNouveau mdpReconfirmerMENU– –––Verrouil. EnfantMot de passe––––InstallationNonMENUVerrouil. EnfantAnnuler mot de passeOuiENTERMENU0–9/Ré

Pagina 26

55Fonctions pratiquesFonctions d’écrans multiplesVous permet d’afficher deux images à l’écran à la fois.Double écranVous pouvez afficher deux images d

Pagina 27

56Fonctions pratiquesIMAGE FIXEENTERImage et image fixeVous pouvez afficher deux images de même taillelorsque l’entrée vient d’une source AV.1 Appuyez

Pagina 28 - Programme setup

57Fonctions des touchesCouleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU):Vous pouvez sélectionner un groupe ou un bloc depages affichées dans les parenthèses en couleur

Pagina 29 - Programme Setup “Manual”

58Fonctions pratiquesEcran de vue d’ensemble TOP0–9ENTER/( / )///203 203TEXT 01:44:37ⳮⳭ0005 ‹‹ 02 03 04 05 06Ecran de sous-pageAf

Pagina 30

59Annexe• Pas d’alimentation.• L’appareil ne fonctionne pas.• La télécommande ne fonctionnepas.• L’image est coupée.• Couleur anormale, couleurs tropc

Pagina 31

60Annexe6404007204006404808006008326241024768128076885 Hz70 Hz85 Hz60 Hz65 Hz72 Hz75 Hz85 Hz56 Hz60 Hz72 Hz75 Hz85 Hz74,5 Hz60 Hz70 Hz75 Hz85 H

Pagina 32 - Programme Setup “Sort”

61AnnexePéritel (INPUT 1)1. Sortie audio droite2. Entrée audio droite3. Sortie audio gauche4. Terre commune pour audio5. Terre pour bleu6. Entrée audi

Pagina 33 - 1 Press MENU

62AnnexeRubrique Récepteur de média, Modèle : PDP-R03ESystème couleur PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60FonctionTélévisionB/G, D/K, I, L/L’VHF/UHFCa

Pagina 34

63COMMENT REGLER SUR LES PREREGLAGES D’USINEAppuyez et maintenez CLEAR enfoncée sur le récepteur de média lorsqu’il est en mode d’attente. Appuyezensu

Pagina 35

11Part names1 aSwitch off the power.2 duTV/External input mode: Change the still image mode.TELETEXT mode: Freeze a multi-page on screen while otherpa

Pagina 36

Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. LesenSie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie,wie Sie lhr Gerät richtig

Pagina 37

1Verehrter KundeHerzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses PIONEER-Produkts entschieden haben. Im Interesse sichererund langfristig störungsfr

Pagina 38 - Energy Save [Save]

2Wichtige Grundregeln für Benutzung und AufstellungUm das Leistungsvermögen des Pioneer PureVision Plasma-Display-Systems PDP-503HDE/PDP-433HDE störun

Pagina 39 - Power control for PC source

3Wichtige SicherheitshinweiseElektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wennsie unsachgemäß

Pagina 40 - Using external equipment

4Merkmale• Neu entwickelter WIDE XGA Plasma-Flachbildschirm mit 1280 (hor.) m768 (ver.) Pixeln• Breiter Betrachtungswinkel• NICAM/A2-Stereoklang• SRS,

Pagina 41 - Watching a decoder image

5Mitgeliefertes ZubehörPlasma-DisplayNetzkabel(für Europa außer UK und Irland) (für UK und Irland)ReinigungstuchDrei Schnellverschluss-HaltebänderDrei

Pagina 42 - Watching a VCR image

6VorbereitungInstallieren des Plasma-DisplaysWahl des Aufstellungsortes• Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. AchtenSie auf ausreichende Belüftung

Pagina 43 - Using i/o Link.A

7Vorbereitung MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1SystemkabelMed

Pagina 44 - Watching a DVD image

8Vorbereitung+_+_Benutzung der FernbedienungZur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zurichten. Bei Hindernissen im Sign

Pagina 45

9Bezeichnung der TeileSTANDBY/ONINPUTSTANDBY/ON VOLUMECHANNELMAIN POWER-Taste(Hauptnetzschalter)POWER-Anzeige(Einschaltanzeige)STANDBY/ON-Taste(Bereit

Pagina 46

12Watching TV MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPBPRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1AC INLET MONITO

Pagina 47 - Control cord connection

10Bezeichnung der Teile MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1POWE

Pagina 48 - How to route cables

11Bezeichnung der Teile1 aSchaltet die Stromversorgung ein.2 duTV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Standbildmodus.TELETEXT-Modus: Zum Einfrieren von m

Pagina 49 - Useful adjustment settings

12Fernsehempfang MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPBPRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1AC INLET MON

Pagina 50

13FernsehempfangPlasma-DisplayMedia-ReceiverAusRotes BlinkenRotGrünPlasma-Display-Statusanzeige:Stromversorgung ausDer Media-Receiver schaltet sich ni

Pagina 51 - Input signal source

14FernsehempfangSprachenmenüLändermenüAuto Installation - LanguageEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsSuomiTürkçeAutoinstal

Pagina 52 - AV selection

15Eingeben von KanalnamenAutoinstallation - Set up “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL136.25130.2504050607080910 142.2511 148.2512 155.25Autoinstallation - Se

Pagina 53 - 1 Press f

16FernsehempfangWechseln des Kanals per TastendruckMit Pkkkkk/lllll an der Fernbedienung• Drücken Sie Pkkkkk zum Erhöhen der Kanalnummer.• Drücken Sie

Pagina 54 - Wide image without sidebars

17FernsehempfangPlasma-DisplayRegeln der LautstärkeStumm* Wenn „Audioausgang“ auf „Variabel“ eingestellt ist, ändertsich die auf dem Bildschirm ersche

Pagina 55 - SLEEP TIMER: REMAIN 120

18Fernsehempfang: aus: SRS: FOCUS: FOCUSⴐSRSBenutzung von h an der Fernbedienungh aktiviert die SRS- und FOCUS-Effekte für dieLautsprecher.Wiederholte

Pagina 56 - Clearing the password

19NICAM-ProgrammeStereo-ModusBilingual-ModusMonaural-ModusA2-ProgrammeStereo-ModusBilingual-ModusMonaural-ModusFernsehempfangNICAMSTEREO99MONO99BBC2BB

Pagina 57 - Useful features

13Watching TVPlasma DisplayMedia ReceiverOffFlashing redRedGreenPlasma Display status indicatorsPower offMedia Receiver does not turn on or its power

Pagina 58 - 1 Press d

20MENÜKontrastHelligkeitFarbeTintSchärfeWeiterführendResetGrundeinstellungenSeite 36MENÜEnergiesparungKein Signal - ausKein Betr. - ausBeschreibungSpa

Pagina 59 - Teletext function

21GrundeinstellungenSeite 37HauptmenüMENÜEnergiesparungStromversorgungBeschreibungSpart Strom durch Absenken der Bildhelligkeit.Das System schaltet si

Pagina 60 - 0005 ‹‹ 02 03 04 05 06

22GrundeinstellungenUmpositionieren des Bilds auf dem BildschirmDas Bild kann auf dem Bildschirm umpositioniert werden.///Verlegen Sie das Bild mit /

Pagina 61 - Appendix

23GrundeinstellungenAutoinstallation - SpracheEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsSuomiTürkçeAutoinstallation - LandÖsterre

Pagina 62 - Computer compatibility chart

24GrundeinstellungenProgramm-Setup “Auto”010255.2585.2503 102.25Programm-Setup “Auto”0102SAT.185.2503 102.25-----125.25175.25199.25210.25216.0 040506

Pagina 63

25Programm-Setup “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL-----040506070809Sortieren der Kanäle.10 -----GrundeinstellungenSortieren der FernsehkanäleEinstellungen d

Pagina 64 - Specifications

26GrundeinstellungenSetupMENÜAutoinstallationProgramm-SetupKindersicherungRÜCKKEHRSetupMENÜProgramm-SetupAutom. SucheManuelle EinstellungRÜCKKEHRSorti

Pagina 65

27Programm-Setup “Manuelle”0102Fein196.25 MHzSAT.1PRO703 KABELGrundeinstellungenProgramm-Setup “Manuelle”0102FeinFarbsystemSoundsystemNameÜberspringen

Pagina 66 - ATTENTION

28Sound-MenüProgramm-Setup “Manuelle”0102SoundsystemB/GILL’SAT.1PRO7 D/KProgramm-Setup “Manuelle”0102NameSAT.1PRO703 KABELHOV2AIPW3BJQX4CKRY5DLSZ6EMT0

Pagina 67 - Table des matières

29Programm-Setup “Manuelle”0102SperreausSAT.1PRO703 KABELeinProgramm-Setup “Manuelle”0102DecoderausEINGANG2EINGANG3SAT.1PRO703 KABELEINGANG1Grundeinst

Pagina 68 - Instructions d’installation

14Watching TVLanguage menuCountry menuAuto Installation - LanguageEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsTürkçeSuomiAuto Insta

Pagina 69 - Précautions de sécurité

30GrundeinstellungenProgramm-Setup “Sortieren”0102SAT.1PRO703 KABELVOX040506070809Bitte zu ersetzenden Kanal wählen.10 -----Programm-Setup “Sortieren”

Pagina 70 - Caractéristiques

31GrundeinstellungenOptionenMENÜ4:3 ModusPositionAudioausgangDemoFarb System[ein][4:3][Fix][aus][Auto]EingangswahlWSSSprache [Deutsch]NRRÜCKKEHR[aus]S

Pagina 71 - Accessoires fournis

32Einstellpunkte für PC-QuelleGrundeinstellungenTaste Zum Abschwächen desKontrastsZum Absenken derHelligkeitZum Verringern derFarbstärkeFür stärker bl

Pagina 72 - Préparation

33MENÜBildDYNAMISCHWeiterführendSchwarz [Weißwert]ausWeißwertSchwarzwertENTERMENUAV SELECTION/GrundeinstellungenSchwarzSie können eine Stufe für die a

Pagina 73 - Mise en place du système

34MENÜBildDYNAMISCHWeiterführendSchwarzweiß [ein]auseinMENÜBildDYNAMISCHWeiterführendPureCinema [ein]auseinENTERMENUAV SELECTION/GrundeinstellungenPur

Pagina 74 - 3 Refermez le couvercle

35GrundeinstellungenKlangregelungMit den nachstehenden Einstellungen können Sie das Klangbild wunschgemäß regeln.Klangeinstellungen bei AV-QuellenTast

Pagina 75

36GrundeinstellungenMENÜStromregelungKein Signal-aus [Aktiviert]DeaktiviertAktiviertMENÜStromregelungKein Betr.-aus [Aktiviert]DeaktiviertAktiviertStr

Pagina 76 - Récepteur de média

37MENÜStromregelungStromversorgung [aus]ausModus 2Modus 1MENÜStromregelungEnergiesparung [Sichern]StandardSichernGrundeinstellungenStromversorgungWenn

Pagina 77 - Télécommande

38Einsatz externer Geräte MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1PO

Pagina 78 - Pour regarder la télévision

39Einsatz externer GeräteOptionenMENÜEingangswahlEingang1 [Composite]RGBCompositeEING. –QUELLETVEingang 1Eingang 2Eingang 3Eingang 4PC MONITOR OUTPUTS

Pagina 79 - Mise hors tension

15Labelling TV channelsAuto Installation - Setup “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL136.25130.2504050607080910 142.2511 148.2512 155.25Auto Installation - Set

Pagina 80 - 1. Réglage de la langue

40Einsatz externer GeräteOptionenMENÜEingangswahlEingang2 [Composite]Y/CComposite MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3I

Pagina 81 - 5. Tri automatique des canaux

41Einsatz externer Geräte MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1Sc

Pagina 82

42Einsatz externer GeräteOptionenMENÜEingangswahlEingang3 [COMPONENTE]Y/CRGBCOMPONENTEComposite MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTC

Pagina 83

43Einsatz externer GerätePOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03EMedia-Receiver (Vorderseite)Spielekonsole/CamcorderComposite-Videokabel(im Fachhandel e

Pagina 84

44Einsatz externer GerätePOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03ERGB-Kabel(im Fachhandel erhältlich)Media-Receiver (Vorderseite)Kabel mit ø 3,5-mm-Stere

Pagina 85

45Einsatz externer Geräte (GRAY)RS-232CINOUTCONTROLSYSTEMCABLECONTROLINOUTCONTROLINOUTCONTROLINOUTMedia-Receiver (Rückseite)Anschließen eines Steuerka

Pagina 86

46Die Kabel mit den mitgelieferten Schnellverschluss-Haltebändern bündeln.Befestigen der Haltebänder am Plasma-DisplayVerwenden Sie zum Befestigen der

Pagina 87 - Rubriques du menu du mode PC

47OptionenMENÜPositionH-PosV-PosResetRÜCKKEHR[0][0]–15–60+15+60Praktische EinstellmöglichkeitenENTERMENU///BeschreibungZum Zentrieren der Bildlage dur

Pagina 88

48Praktische EinstellmöglichkeitenOptionenMENÜFein-Sync.AudioausgangRÜCKKEHR[Fix]Auto-Sync.Auto-Sync.Einstellung des Bildes. 32%OptionenMENÜFein-Sync.

Pagina 89

49EING.–QUELLETVEingang 1Eingang 2Eingang 3Eingang 4PCPraktische EinstellmöglichkeitenOptionenMENÜEingangswahlEingang1 [Composite]RGBCompositeOptionen

Pagina 90

16Watching TVSimple button operations for changingchannelsUsing Pkkkkk/lllllon the remote control unit• Press Pkkkkk to increase channel number.• Pres

Pagina 91 - Tri auto

50OptionenMENÜFarb System [PAL]PALPAL-60SECAMNTSC 3.58NTSC 4.43AUTOPraktische EinstellmöglichkeitenAV-Wahl: STANDARDAV-Wahl: DYNAMISCHAV-Wahl: FILMAV-

Pagina 92 - Installation du programme

51Praktische EinstellmöglichkeitenBREITBILDMODUS4:3VOLL 14:9KINO 14:9BREITBILDVOLLZOOMKINOBreitbildmodusManuelle Wahl1 Drücken Sie f.• Das Breitbildmo

Pagina 93

52OptionenMENÜWSS [ein]auseinOptionenMENÜ4:3 Modus [4:3]4:3BREITBILDENTERMENU/BeschreibungNormalzone für Bildseitenverhältnis 4:3oder 16:9Breitbild oh

Pagina 94

53AusschalttimerZum Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf dasSystem automatisch auf Bereitschaft schaltet.1 Drücken Sie SLEEP.• Wenn der Ausschaltt

Pagina 95

54SetupNeues Kennw.BestätigenMENÜ– –––KindersicherungKennwort––––SetupNeinMENÜKindersicherungKennwort löschenJaENTERMENU0–9/Praktische Einstellmöglich

Pagina 96 - Installation programme “Tri”

55Praktische FunktionenMultiscreen-FunktionenErmöglicht Bildschirmteilung für parallele Anzeige von zwei Bildern auf dem Bildschirm.Dual ScreenSie kön

Pagina 97 - Réglage de la langue

56Praktische FunktionenSTANDBILDBild und StandbildSie können bei Signaleingang von einer AV-Quelle zweigleich große Bilder wiedergeben.1 Drücken Sie d

Pagina 98 - 1 Appuyez sur MENU

57TastenfunktionenFarben (Rot, Grün, Gelb, Blau):Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in denfarbigen Kästen an der unteren Bildschirmkanteangezeig

Pagina 99

58Praktische FunktionenBildschirm der TOP-Übersicht0–9ENTER/( / )///203 203TEXT 01:44:37ⳮⳭ0005 ‹‹ 02 03 04 05 06Unterseiten-Bilds

Pagina 100 - DYNAMIQUE

59Anhang• Kein Strom.• Kein Betrieb möglich.• Kein Ansprechen aufFernbedienung.• Bild verstümmelt.• Verfärbung, Farbe blass oderdunkel, schlechter Far

Pagina 101 - AV SELECTION

17Watching TVPlasma DisplayVolume adjustmentMute* When “Audio Out” is set to “Variable”, the indicator on thescreen changes as shown below.Output devi

Pagina 102 - Commande alimentation

60Anhang6404007204006404808006008326241024768128076885 Hz70 Hz85 Hz60 Hz65 Hz72 Hz75 Hz85 Hz56 Hz60 Hz72 Hz75 Hz85 Hz74,5 Hz60 Hz70 Hz75 Hz85 H

Pagina 103 - Réglages de base

61AnhangSCART (INPUT 1)1. Ausgang Audio, rechts2. Eingang Audio, rechts3. Ausgang Audio, links4. Gemeinsame Erde für Audio5. Erde für Blau6. Eingang A

Pagina 104 - STANDBY/ON

62AnhangGegenstand Media-Receiver, Modell: PDP-R03EFarbsystemPAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60TV-FunktionB/G, D/K, I, L/L’VHF/UHFKan. E2 – E69, Kan

Pagina 105 - Entrée1 [AV]

63ZURÜCKRUFEN DER WERKSVORGABENDrücken Sie am Media-Receiver CLEAR , während dieser auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist, undhalten Sie die Tast

Pagina 106 - Entrée2 [AV]

PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, Califor

Pagina 107 - Utilisation de e/s Link.A

Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will knowhow to operate your model properly. After y

Pagina 108 - Pour regarder une image DVD

18Watching TV: Off: SRS: FOCUS: FOCUSⴐSRSUsing h on the remote control unith produces SRS, FOCUS effect from the speakers.Each time you press h, the m

Pagina 109

19NICAM broadcastsStereo modeBilingual modeMonaural modeA2 broadcastsStereo modeBilingual modeMonaural modeWatching TVNICAMSTEREO99MONO99BBC2BBC2NICAM

Pagina 110

20MENUContrastBrightColourTintSharpAdvancedResetBasic adjustment settingsPage 36MENUEnergy SaveNo signal offNo operation offDescriptionSave power by d

Pagina 111

21Basic adjustment settingsPage 37First MENUMENUEnergy SavePowerManagementDescriptionSave power by decreasing picturebrightness.System automatically s

Pagina 112 - Comment acheminer les câbles

22Basic adjustment settingsMoving the picture on the screenYou can move the picture around on the screen.///Press / / / to move an image on the scre

Pagina 113 - Réglages pratiques

23Basic adjustment settingsAuto Installation - LanguageEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsTürkçeSuomiAuto Installation - C

Pagina 114 - Réglage Sync. fine (mode PC

24Basic adjustment settingsProgramme Setup “Auto”010255.2585.2503 102.25Programme Setup “Auto”0102SAT.185.2503 102.25-----125.25175.25199.25210.25216.

Pagina 115 - Source de signal d’entrée

25Programme Setup “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL-----040506070809Sorting channels.10 -----Basic adjustment settingsSorting TV channelsSending programme 1

Pagina 116 - Sélection AV

26Basic adjustment settingsSetupMENUAuto InstallationProgramme SetupChild LockRETURNSetupMENUProgramme SetupAuto SearchManual AdjustRETURNSortProgramm

Pagina 117 - 1 Appuyez sur f

27Programme Setup “Manual”0102Fine196.25 MHzSAT.1PRO703 KABELBasic adjustment settingsProgramme Setup “Manual”0102FineColour sys.Sound sys.LabelSkipDe

Pagina 118 - (mode AV uniquement)

1Dear customerThank you for your purchase of the PIONEER product. To ensure safety and many years of trouble-free operationof your product, please rea

Pagina 119 - Variable

28Sound menuProgramme Setup “Manual”0102Sound sys.B/GILL’SAT.1PRO7 D/KProgramme Setup “Manual”0102LabelSAT.1PRO703 KABELHOV2AIPW3BJQX4CKRY5DLSZ6EMT07F

Pagina 120 - Réglage du mot de passe pour

29Programme Setup “Manual”0102LockOffSAT.1PRO703 KABELOnProgramme Setup “Manual”0102DecoderOffINPUT2INPUT3SAT.1PRO703 KABELINPUT1Basic adjustment sett

Pagina 121 - Fonctions pratiques

30Basic adjustment settingsProgramme Setup “Sort”0102SAT.1PRO703 KABELVOX040506070809Please select channel to replace.10 -----Programme Setup “Sort”01

Pagina 122 - 1 Appuyez sur d

31Basic adjustment settingsOptionMENU4:3 ModePositionAudio OutDemoColour Sys.[On][4:3][Fixed][Off][Auto]Input SelectWSSLanguage [English]NRRETURN[Off]

Pagina 123 - Fonction Télétexte

32Adjustments items for PC sourceBasic adjustment settingsbuttonFor less contrastFor less brightnessFor less colourintensitySkin tones becomepurplishF

Pagina 124 - Affichage des sous-pages

33MENUPictureDYNAMICAdvancedBlack [High]OffHighLowENTERMENUAV SELECTION/Basic adjustment settingsBlackAllows you to select a level for automatically a

Pagina 125 - Guide de dépannage

34MENUPictureDYNAMICAdvancedBlack & White [On]OffOnMENUPictureDYNAMICAdvancedPureCinema [On]OffOnENTERMENUAV SELECTION/Basic adjustment settingsPu

Pagina 126

35Basic adjustment settingsSound adjustmentYou can adjust the sound quality to your preference with the following settings.Adjustments items for AV so

Pagina 127 - 2468101214161820

36Basic adjustment settingsMENUPower ControlNo signal off [Enable]DisableEnableMENUPower ControlNo operation off [Enable]DisableEnablePower controlPow

Pagina 128 - Fiche technique

37MENUPower ControlPower Management [Off]OffMode2Mode1MENUPower ControlEnergy Save [Save]StandardSaveBasic adjustment settingsPower managementWhen set

Pagina 129 - Le mot de passe est

2Important User Guidance InformationIn order to obtain maximum enjoyment from this Pioneer PureVision PDP-503HDE/PDP-433HDE Plasma Display System,plea

Pagina 130 - VORSICHT

38Using external equipment MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1P

Pagina 131 - Verehrter Kunde

39Using external equipmentOptionMENUInput SelectINPUT1 [AV]RGBAVINPUT SOURCETVINPUT1INPUT2INPUT3INPUT4PC MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-2

Pagina 132 - Grundregeln zur Benutzung

40Using external equipmentOptionMENUInput SelectINPUT2 [AV]Y/CAV MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPO

Pagina 133 - Wichtige Sicherheitshinweise

41Using external equipment MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1S

Pagina 134 - Merkmale

42Using external equipmentOptionMENUInput SelectINPUT3 [COMPONENT]Y/CRGBCOMPONENTAV MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT

Pagina 135 - Mitgeliefertes Zubehör

43Using external equipmentPOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03EMedia Receiver (front view)Game console/CamcorderComposite video cables(commercially a

Pagina 136 - Vorbereitung

44Using external equipmentPOWERSTANDBY/ONMEDIA RECEIVER PDP-R03ERGB cable(commercially available)Media Receiver (front view)ø 3.5 mm stereo minijack c

Pagina 137 - Verbinden des Systems

45Using external equipment (GRAY)RS-232CINOUTCONTROLSYSTEMCABLECONTROLINOUTCONTROLINOUTCONTROLINOUTMedia Receiver (rear view)Control cord connectionWh

Pagina 138 - 3 Schließen Sie den

46Bunch cables using provided speed clampsAttaching speed clamps to the main unitConnect the speed clamps using the 4 holes marked with • below, depen

Pagina 139

47OptionMENUPositionH-Pos.V-Pos.ResetRETURN[0][0]–15–60+15+60Useful adjustment settingsENTERMENU///DescriptionCentres the image by moving it to the le

Pagina 140 - Media-Receiver

3Safety precautionsElectricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damageif improperly hand

Pagina 141 - Fernbedienung

48Useful adjustment settingsOptionMENUFine Sync.Audio OutRETURN[Fixed]Auto Sync.Auto Sync.Adjusting the image 32%OptionMENUFine Sync.H-Pos.V-Pos.Clock

Pagina 142 - Fernsehempfang

49INPUT SOURCETVINPUT1INPUT2INPUT3INPUT4PCUseful adjustment settingsOptionMENUInput SelectINPUT1 [AV]RGBAVOptionMENUInput SelectINPUT2 [AV]Y/CAVOption

Pagina 143 - MAIN POWER

50OptionMENUColour Sys. [PAL]PALPAL-60SECAMNTSC 3.58NTSC 4.43AUTOUseful adjustment settingsAV SELECTION: STANDARDAV SELECTION: DYNAMICAV SELECTION: MO

Pagina 144 - 3. Automatische Programmsuche

51Useful adjustment settingsWIDE MODE4:3FULL 14:9CINEMA 14:9WIDEFULLZOOMCINEMAWIDE modeManual Selection1 Press f.• The WIDE MODE menu displays.• The m

Pagina 145 - Fehler in Sendeprogrammdaten

52OptionMENUWSS [On]OffOnOptionMENU4:3 Mode [4:3]4:3WIDEENTERMENU/DescriptionNormal range keeping 4:3 or 16:9 aspectratioWide image without sidebarsSe

Pagina 146

53Sleep timerAllows you to set a time when the TV automaticallyswitches to standby.1 Press SLEEP.• Remaining time displays when sleep timer has beense

Pagina 147

54SetupNew PasswordReconfirmMENU– –––Child LockPassword––––SetupNoMENUChild LockPassword ClearYesENTERMENU0–9/Useful adjustment settingsPassword setti

Pagina 148 - : FOCUSⴐSRS

55Useful featuresMultiscreen functionsAllows you to display two pictures on the screen at one time.Dual screenYou can display two same-sized pictures

Pagina 149 - Sendernamen und Kanal

56Useful featuresFREEZEPicture and still imageYou can display two same-sized pictures wheninputting from a AV source.1 Press d.• A moving image displa

Pagina 150 - Grundeinstellungen

57Button functionsColour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE):You can select a group or block of pages displayed inthe coloured brackets at the bottom of the scre

Pagina 151 - Menüpunkte im PC-Modus

4Features• Newly developed WIDE XGA Plasma Panel (H:1280 m V:768 pixels)• Wide Viewing Angle• NICAM/A2 Stereo Sound• SRS, FOCUS Sound System*1• Multi-

Pagina 152

58Useful featuresTOP Overview screen0–9ENTER/( / )///203 203TEXT 01:44:37ⳮⳭ0005 ‹‹ 02 03 04 05 06Subpage screenDisplaying Subpage

Pagina 153 - Autoinstallation

59Appendix• No power.• Unit cannot be operated.• Remote control unit does notoperate.• Picture is cut off.• Strange colour, light colour, ordark, or c

Pagina 154 - 03 102.25

60Appendix6404007204006404808006008326241024768128076885 Hz70 Hz85 Hz60 Hz65 Hz72 Hz75 Hz85 Hz56 Hz60 Hz72 Hz75 Hz85 Hz74.5 Hz60 Hz70 Hz75 Hz85

Pagina 155

61AppendixSCART (INPUT 1)1. Audio right output2. Audio right input3. Audio left output4. Common earth for audio5. Earth for blue6. Audio left input7.

Pagina 156 - Programm-Setup

62AppendixItem 50o Plasma Display, Model: PDP-503PENumber of Pixels1280g768 pixelsAudio Amplifier12 We12 W (10 % distortion)Power RequirementAC 220–24

Pagina 157 - Programm-Setup “Manuelle”

63HOW TO SET THE FACTORY PRESETTINGSPress and hold down CLEAR on the Media Receiver while it is in standby mode. Then press STANDBY/ONon the Plasma Di

Pagina 158

Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nousvous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vousserez ainsi à même de faire f

Pagina 159

1Cher clientNous vous remercions pour votre achat de cet appareil PIONEER. Par mesure de sécurité et pour assurer unfonctionnement sans problème penda

Pagina 160 - Programm-Setup “Sortieren”

2Informations importantes pour l’utilisateurVeuillez lire attentivement ces informations pour pouvoir apprécier pleinement ce système d’écran à plasma

Pagina 161 - 1 Drücken Sie MENU

3Précautions de sécuritéL’électricité est très utile mais peut également provoquer des blessures personnelles et matérielles si elle n’estpas manipulé

Pagina 162

5Supplied accessoriesPlasma DisplayPower cord(For Europe, except U.K. and Eire) (For U.K., and Eire)Cleaning clothThree speed clampsThree bead bandsWa

Pagina 163 - DYNAMISCH

4Caractéristiques• Nouveau panneau à plasma XGA LARGE (H:1280 m V:768 pixels)• Grand angle de vision• Son stéréo NICAM/A2• Système sonore SRS, FOCUS

Pagina 164

5Accessoires fournisEcran à plasmaCordon d’alimentation(Pour l’Europe, excepté leRoyaume-Uni et l’Eire)(Pour le Royaume-Uni et l’Eire)Chiffon de netto

Pagina 165

6PréparationInstallation de l’écran à plasmaEmplacements• Evitez l’exposition directe au soleil. Assurez uneventilation suffisante.• Le câble système

Pagina 166 - Standard

7Préparation MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1Câble systèmeRé

Pagina 167 - Stromregelung bei PC-Quelle

8Préparation+_+_Utilisation de la télécommandeUtilisez la télécommande en la dirigeant vers la fenêtre du capteur. Des objetsplacés entre la télécomma

Pagina 168 - Einsatz externer Geräte

9NomenclatureSTANDBY/ONINPUTSTANDBY/ON VOLUMECHANNELTouche MAIN POWERIndicateur d’alimentationTouche STANDBY/ONTouche INPUT Touches VOLUME r/sTouches

Pagina 169 - Wiedergabe von einem Decoder

10Nomenclature MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1POWERSTANDBY/

Pagina 170 - Composite

11Nomenclature1 aPour mettre hors tension.2 duMode d’entrée TV/externe : Change le mode d’image fixe.Mode TELETEXTE : Immobilise des pages multiples à

Pagina 171 - Verwenden von i/o Link.A

12Pour regarder la télévision MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPBPRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT

Pagina 172

13Pour regarder la télévisionEcran à plasmaRécepteur de médiaEteintClignote en rougeRougeVertIndicateurs de l’état de l’écran à plasmaHors tensionLe r

Pagina 173

6PreparationInstalling the Plasma DisplayLocating• Avoid the direct sunlight. Keep enough ventilation.• The length of the system cable used to connect

Pagina 174 - Wiedergabe von einem Computer

14Pour regarder la télévisionMenu de la langueMenu du paysAuto Installation - LanguageEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsS

Pagina 175

15Etiquetage des canaux télévisésAutoinstallation - Installation “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL136.25130.2504050607080910 142.2511 148.2512 155.25Autoins

Pagina 176 - Zum Verlegen der Kabel

16Pour regarder la télévisionOpérations sur une touche pourchanger de canalUtilisation de Pkkkkk/lllllsur la télécommande• Appuyez sur Pkkkkk pour un

Pagina 177 - Bildlage (nur AV-Modus)

17Pour regarder la télévisionEcran à plasmaRéglage du volumeSourdine* Lorsque “Sortie audio” est réglé sur “Variable”, l’indicateurà l’écran change de

Pagina 178 - Auto-Sync.-Anpassung (nur PC

18Pour regarder la télévision: Arret: SRS: FOCUS: FOCUSⴐSRSL’utilisation de h sur la télécommandehproduit un effet SRS, FOCUS à partir des haut-parleu

Pagina 179 - Eingangssignalquelle

19Emissions NICAMMode stéréoMode bilingueMode monauralEmissions A2Mode stéréoMode bilingueMode monauralPour regarder la télévisionNICAMSTÉREO99MONO99B

Pagina 180 - SELECTION

20MENUContrasteLuminos.CouleurTeinteNettetéAvancéRéinitial.Réglages de basePage 36MENUÉco. d’énergieAucun sig arrêtPas d’opé. arrêtDescriptionEconomis

Pagina 181 - 1 Drücken Sie f

21Réglages de basePage 37MENU PremierMENUÉco. d’énergieGestion alim.DescriptionEconomise l’énergie en diminuant laluminosité des images.Le système se

Pagina 182 - AV-Modus)

22Réglages de baseDéplacement de l’image à l’écranVous pouvez déplacer l’image sur l’écran.///Appuyez sur / / / pour déplacer l’image à l’écransur l

Pagina 183 - Variabel

23Réglages de baseAutoinstallation - LangueEnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolNederlandsSvenskaPortuguêsSuomiTürkçeAutoinstallation - PaysAutricheBe

Pagina 184 - Kennwort-Einstellung für

7Preparation MONITOR OUTPUTS-VIDEOVIDEOR–AUDIO–L(GRAY)RS-232CINOUTCONTROLINPUT 3INPUT 2YPB PRCOMPONENTAC INLETSYSTEMCABLE(WHITE)INPUT 1System cableMed

Pagina 185 - Praktische Funktionen

24Réglages de baseInstallation programme “Auto”010255.2585.2503 102.25Installation programme “Auto”0102SAT.185.2503 102.25-----125.25175.25199.25210.2

Pagina 186 - 1 Drücken Sie d

25Installation programme “Auto”0102SAT.1PRO703 KABEL-----040506070809Tri des canaux.10 -----Réglages de baseTri des canaux télévisésEnvoi des réglages

Pagina 187 - Teletext-Funktionen

26Réglages de baseInstallationMENUAutoinstallationInstallation programmeVerrouil. EnfantRETOURInstallationMENUInstallation programmeRecherche autoRégl

Pagina 188 - Anzeigen der TOP-Übersicht

27Installation programme “Manuel”0102Fin196.25 MHzSAT.1PRO703 KABELRéglages de baseInstallation programme “Manuel”0102FinSyst. couleurSystème sonStati

Pagina 189 - Störungsbehebung

28Menu sonInstallation programme “Manuel”0102Système sonB/GILL’SAT.1PRO7 D/KInstallation programme “Manuel”0102StationSAT.1PRO703 KABELHOV2AIPW3BJQX4C

Pagina 190

29Installation programme “Manuel”0102Verrou.ArretSAT.1PRO703 KABELMarcheInstallation programme “Manuel”0102DécodeurArretENTRÉE2ENTRÉE3SAT.1PRO703 KABE

Pagina 191

30Réglages de baseInstallation programme “Tri”0102SAT.1PRO703 KABELVOX040506070809Sélectionnez le canal à remplacer.10 -----Installation programme “Tr

Pagina 192 - Technische Daten

31Réglages de baseOptionsMENUMode 4:3PositionSortie audioDémoSysteme Couleur[Marche][4:3][Fixe][Arret][Auto]Sélection d’entréeWSSLangue [Français]NRRE

Pagina 193 - ZURÜCKRUFEN DER WERKSVORGABEN

32Rubriques de réglage pour source PCRéglages de basetouchePour diminuer lecontrastePour diminuer laluminositéPour diminuerl’intensité descouleursLes

Pagina 194 - TINS-A494WJZZ

33MENUImageDYNAMIQUEAvancéNoir [Haut]ArretHautBasENTERMENUAV SELECTION/Réglages de baseNoirVous permet de sélectionner un niveau pour réglerautomatiqu

Modelli collegati PDP-433HDE

Commenti su questo manuale

Nessun commento