ENGLISHESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS16:9 Touch Panel DisplayOwner’s ManualAVD-W6210This product conforms to new cord colors.Los colores d
9Turn On PowerRemember to start the car engine before turning on the power to preserve battery life.1. Start the car engine.2. Turn on the system.Pres
Anschlussschema (26-Pol-Eingang)Sie können eine im Handel erhältliche Pioneer Navigationseinheit anschließen.27Anschluss des GerätsDisplay-EinheitHide
Anschluss von RCA-Audio- und -Video-AusgangStromversorgungs-kabel (Siehe Seite25.)Hideaway-EinheitRCA-Audio-Ausgang (weiß, rot)Handelsübliches RCA-Kab
Anschließen der “REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT”-LeitungBei Gebrauch dieses Produkts mit einer Rückwärtskamera ist automatische Umschaltungauf AV IN2-Video
30ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSEinbauVORSICHT• Anweisungen zur Montage des Bildschirms erhalten Sie bei Ihrem Händler.• Bringen S
31Einbau• Der Gebrauch dieses Produkts unterliegt jeglichen Landesgesetzenhinsichtlich Platzierung und Nutzung.PIONEER übernimmt keinerlei Verantwortu
32ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBefestigen Sie das Display mit derHalterung auf dem Armaturenbrett.1. Bringen Sie die beiden Polst
3. Bestimmen Sie dieAufstellposition des Displays.Setzen Sie das Display ohne dieSchutzfolie an der Rückseite zu entfernen auf das Armaturenbrett undb
34ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS5. Befestigen Sie die Halterung mitden Schneidschrauben amArmaturenbrett.VORSICHT• Vergewissern Si
35EinbauEinbau der Hideaway-EinheitInstallationshinweise• Von der Installation an einer der folgenden Stellen ist wegen der Gefahr einerFunktionsstöru
36ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTechnische DatenAllgemeinesStromversorgung ...
Selecting a Source When the Pioneer Navigation unit is combined, you can select the images of each source.• Select the desired source.Each press of th
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
Printed in JapanImprimé au Japon<CRD3798-A> EW<KKYNF/03C00001>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2003 by Pioneer Corporation.All
Changing the Wide Screen ModeYou can change the way in which normal video (aspect ratio 4:3) enlarges to wide video(16:9). Select wide modes to suit t
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSWide Modes AvailableNote:• Video will appear roughened when viewed in CINEMA or ZOOM mode.NORMALV
13Entering the Setup MenuThis system offers a number of functionality setup and adjustment features to make it easi-er to use. Customize the settings
Picture AdjustBRIGHTNESS/CONTRAST/COLOR/HUESettings are stored for each source (NAVI SOURCE, AV IN1, AV IN2).Options Adjustment itemsBrightness [BRIGH
15DIMMERViewing can become difficult after extended video viewing if the screen is too bright atnight or when ambient light darkens. You can select th
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSVideo SettingInput Setting [AV IN2]To view videos by a VCR, DVD player or a back-up camera connec
17Functions for Back-up Camera7 Automatic Switching for Back-up CameraUsing a commercially available back-up camera with the proper setting, this prod
18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS[PICTURE ADJUST]Press 5 or ∞ to select [SET UP], and press the MENU-ENTER button.[PICTURE ADJUST]
1ContentsContents ... 1IMPORTANT SAFEGUARDS ... 2Please Read All of These Instruc
19Audio Setting7 [GUIDE]This setting controls whether the volume of each source is automatically muted duringvoice guidance.Setting the Mixing of the
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUsing the Display CorrectlyCAUTION• If moisture or foreign matter should get inside the unit, tur
21About the Liquid Crystal Display (LCD) Screen• If the display is near the vent of an air conditioner when it is deployed, make sure thatair from the
CAUTION• PIONEER does not recommend that you install or service your display your-self. Installing or servicing the product may expose you to risk of
23Connecting the SystemNote:• This unit is for vehicles with a 12-volt batteryand negative grounding. Before installing it in arecreational vehicle, t
24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNames and Functions of Connection Terminals Hide-away Unit1 Display output (brown)Connects to th
Connecting the Power Cable25Connecting the SystemPower cableFuse resistorLight greenUsed to detect the ON/OFF status of the parkingbrake. This lead mu
26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSConnection Diagram (VIDEO input)Display UnitNote:• When other AV equipment is connected to the AV
Connection Diagram (26-pin input)You can connect a separately sold Pioneer Navigation unit.27Connecting the SystemDisplay UnitHide-away Unit26-pin inp
Connecting the RCA Audio and Video OutputPower cable(Refer to page 25.)Hide-away UnitRCA audio output (white, red)Commercial RCA cable(sold separately
2ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSIMPORTANT SAFEGUARDSPlease Read All of These Instructions Regarding Your Displayand Retain them fo
Connecting ”REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT“ LeadWhen using this product with a back-up camera, automatic switching to AV IN2 videowhen the gear shift is mo
30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInstallationCAUTION• For instructions on how to mount the display, consult your dealer.• Do not i
31Installation• Use of this product is subject to any government laws regarding placementor use.PIONEER does not accept any liability for any problems
32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUse the mounting base to fasten thedisplay to the dashboard.1. Paste the cushions onto the bot-to
3. Determine the display installa-tion position.Without removing the protective sheeton the rear of the mounting base, placethe display on the dashboa
34ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS5. Fasten the mounting base ontothe dashboard with the tappingscrews.CAUTION• Before drilling any
35InstallationInstalling the Hide-away UnitInstallation Precautions• Never install in locations such as the following because of the danger of malfunc
36ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSpecificationsGeneralPower source ...
1ContenidoContenido... 1PRECAUCIÓNES IMPORTANTES ... 2Lea todas estas instrucciones relacio
2ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPRECAUCIÓNES IMPORTANTESLea todas estas instrucciones relacionadas con su pantalla y guárdelaspara
3To fit the display1. Fit part 1 of the display into the grooves 2 on the left and right of the base.2. Slide the display downward until it clicks int
3Para instalar la pantalla 1. Ponga la parte 1 de la pantalla en el interior de las ranuras 2de la parte izquierda yderecha de la base.2. Deslice la p
Para extraer la pantalla • Tire de la palanca de liberación 3 hacia arriba y manténgala en esa posición,luego deslice la pantalla hacia arriba y sepár
5Sobre este producto• No ponga la pantalla en una posición donde obstruya la visibilidad del conductor oafecte al funcionamiento del air-bag o apoyaca
Para evitar la descarga de la bateríaSiempre ponga el motor en marcha cuando utilice esta unidado. La utilización con el motorapagado podrá provocar l
7Para asegurar una conducción seguraEsta unidado detecta si está aplicado o no el freno de estacionamiento. Cuando instalado,se encuentra diseñado de
Partes componentes y características7 Unidad de pantalla8ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSGuía de los botones1 Receptor de señalEste
9EncendidoAntes de encender el sistema, ponga en marcha el motor del automóvil para preservar lavida de la batería.1. Ponga en marcha el motor del aut
Selección de una fuente Cuando la unidad de navegación de Pioneer está combinada, puede seleccionar las imá-genes de cada fuente.• Seleccione la fuent
Cambio del modo de la pantalla anchaEs posible cambiar el modo en que el vídeo normal (relación de aspecto 4:3) aumenta avídeo ancho (16:9). Seleccion
12ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSModos de pantalla ancha disponiblesNota:• El vídeo aparecerá borroso en el modo CINEMA o ZOOM.NORM
To remove the display• Pull the lock release lever 3 upward and hold in that position, then slide thedisplay upward and detach it from its base.• To p
13Selección del menú de configuraciónEste sistema ofrece diversas funciones de configuración y ajuste que facilitan su uso.Personalice las configuraci
Ajuste de la imagenBRIGHTNESS/CONTRAST/COLOR/HUELas configuraciones se almacenan para cada fuente (NAVI SOURCE, AV IN1, AV IN2).Opciones AjustesBrillo
15DIMMER (regulador de la intensidad luminosa)La visualización puede ponerse difícil si se ve vídeo durante un tiempo prolongado con lapantalla demasi
16ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAjuste de vídeoConfiguración de la entrada [AV IN2]Para ver vídeos de una videograbadora o reprodu
17Funciones para cámara de marcha atrás7 Cambio automático para cámara de marcha atrásUtilizando una cámara de marcha atrás disponible comercial con a
18ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS[PICTURE ADJUST]Pulse 5 o ∞ para seleccionar [SET UP] y, a continuación, pulse el botón MENU-ENTER
19Ajuste de audio7 [GUIDE]Este ajuste controla si el volumen de cada fuente se enmudece automáticamentedurante la orientación de voz.Ajuste de la mezc
20ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUso correcto de la pantallaPRECAUCIÓN• Si la humedad o materias extrañas entran en la unidad, desc
21Acerca de la pantalla de cristal líquido (LCD)• Si la pantalla está cerca del viento del acondicionador de aire cuando está desplegada,asegúrese de
PRECAUCIÓN• PIONEER no recomienda que sea usted mismo quien instale o revise su pan-talla. La instalación o revisión del producto puede exponerle a de
5About This Product• Do not place the display in a position where it will impede the driver’s visibility oraffect the operation of your vehicle’s airb
23Conexión del sistemaNota:• Esta unidad es para vehículos con batería de 12voltios y con conexión a tierra. Antes de instalarla unidad en un vehículo
24ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNombres y funciones de los terminales de conexión Unidad oculta-alejada1 Salida de la pantalla (m
Conexión del cable de alimentación25Conexión del sistemaCable de alimentación Resistencia de fusibleVerde claroSe utiliza para detectar el estado ON/O
Diagrama de conexión (entrada VIDEO)26ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUnidad de pantallaNota:• Cuando se conecta otro equipo de AV a
Diagrama de conexión (Entrada de 26 clavijas)Puede conectar una unidad de navegación de Pioneer vendida separadamente.27Conexión del sistemaUnidad de
Conexión de las salidas de audio y vídeo RCACable de alimentación (Vea la página 25.)Unidad oculta-alejadaSalida de audio RCA (blanco, rojo)Cable RCA
Conexión del conductor de entrada “REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT”Cuando utilice este producto con una cámara de marcha atrás, es posible realizar laconmut
30ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInstalaciónPRECAUCIÓN• Con respecto a las instrucciones sobre cómo instalar la pantalla, consulte
31Instalación• El uso de este producto está sometido a las leyes gubernamentales vigentessobre su uso o emplazamiento.PIONEER no asume responsabilidad
32ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUtilice la base de montaje para sujetar lapantalla colocada en el salpicadero.1. Pegue las almohad
To Avoid Battery ExhaustionAlways run the vehicle engine while using this unit. Using this unit without running theengine can result in battery draina
3. Determine la posición de instalaciónde la pantalla.Sin quitar la hoja de protección de la partetrasera de la base de montaje, ponga lapantalla en e
34ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS5. Fije la base de montaje en elsalpicadero con los tornillosautorroscantes.PRECAUCIÓN• Antes de t
35InstalaciónInstalación de la unidad oculta-alejadaPrecauciones de instalación• No instale nunca en lugares tales como los siguientes por causa del p
36ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSEspecificacionesGeneralFuente de alimentación ...
1InhaltInhalt ... 1WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ... 2Bitte lesen Sie diese Anleitung zum
2ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEBitte lesen Sie diese Anleitung zum Einbau des Farbdisplays aufmerksamd
3Befestigen des Displays1. Passen Sie Teil 1 des Displays in die Kerben 2 an der linken und rechtenSeite des Unterbaus ein.2. Schieben Sie das Display
Entfernen des Displays• Ziehen Sie den Freigabehebel 3 nach oben und halten Sie ihn in dieser Stellung.Anschließend ziehen Sie das Display nach oben h
5Über dieses Produkt• Das Display darf nicht an einer Stelle angebracht werden, an der es die freie Sicht desFahrers einschränkt oder die Funktion der
Zur Vermeidung von Batterie-ErschöpfungBenutzen Sie dieses Gerät nur bei laufendem Motor. Die Benutzung dieses Gerätes beiabgestelltem Motor kann zu E
7To Ensure Safe DrivingThis unit senses whether the parking brake is on or off. When installed, it is arranged sothat video cannot be viewed while the
7Sicheres FahrenDieses Gerät erkennt, ob die Feststellbremse angezogen oder gelöst ist. Wird das Gerätinstalliert, ist es so eingerichtet, dass die Bi
Bestandteile und Ausstattungsmerkmale7 Display-Einheit8ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTastenübersicht1 SignalempfängerDieser Empfän
9EinschaltenVor dem Einschalten sollten Sie stets den Motor des Wagens starten, um Batteriestrom zusparen.1. Starten Sie den Motor des Wagens.2. Schal
Wählen einer ProgrammquelleBei Kombination mit der Pioneer Navigationseinheit können Sie die Bilder der jeweiligenProgrammquelle wählen.• Wählen Sie d
Ändern des BreitbildmodusSie können das Verfahren wählen, auf das das normale Video (Bildverhältnis 4:3) zumBreitbild (16:9) vergrößert wird. Wählen S
12ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSVerfügbare BreitbildmodiHinweis:• Die Bildqualität verschlechtert sich bei Betrachtung im Modus CI
13Aufrufen des Setup-MenüsDieses System zeichnet sich durch zahlreiche Funktionseinrichtungs- undEinstellfunktionen aus, um für höhere Bedienungsfreun
BildeinstellungBRIGHTNESS/CONTRAST/COLOR/HUEDie Einstellungen werden für jede Programmquelle (NAVI SOURCE, AV IN1, AV IN2)gespeichert.Optionen Einstel
15DIMMERWenn der Schirm nachts zu hell ist, oder wenn die Umgebungslichtstärke abnimmt, kanndas Betrachten des Displays nach einiger Zeit anstrengend
16ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSVideo-EinstellungEingangseinstellung [AV IN2]Zum Betrachten von Videobildern von einem VCR, DVD-Pl
Component Parts and Features7 Display Unit8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSKey Finder1 Signal receptorThis receiver receives signal
17Funktionen für eine Rückwärtskamera7 Automatische Umschaltung für RückwärtskameraBei Gebrauch einer handelsüblichen Rückwärtskamera mit der richtige
18ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS[PICTURE ADJUST]Wählen Sie [SET UP] mit 5 oder ∞, und drücken Sie die Taste MENU-ENTER.Das [PICTUR
19Audio-Einstellung7 [GUIDE]Durch diese Einstellung wird bestimmt, ob die Lautstärke jeder Programmquellewährend Sprachführung automatisch stummgescha
20ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRichtiger Gebrauch des DisplaysVORSICHT• Falls Feuchtigkeit oder Fremdkörper in das Display-Gehäus
21Hinweise zur Flüssigkristallanzeige (LCD)• Wenn das Display in geöffnetem Zustand in der Nähe einer Klimaanlagendüse ist, musssichergestellt werden,
VORSICHT• PIONEER rät nachdrücklich davon ab, das Display eigenhändig einzubauenoder zu warten, da hierbei die Möglichkeit elektrischer Schläge und an
23Anschluss des GerätsHinweis:• Diese Einheit ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterieund negativer Erdung (Minuspol an Masse) aus-gelegt. Prüfen Sie vor d
24ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSBezeichnung und Funktion der Anschlussbuchsen7 Hideaway-Einheit1 Display-Ausgang (braun)Wird mit D
Anschließen des Stromkabels25Anschluss des GerätsStromversorgungskabelSicherungswiderstandHellgrünDiesen Schaltkreis benutzen, um sicherzugehen,dass d
26ENGLISH ESPAÑOLDEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAnschlussschema (VIDEO-Eingang)Display-EinheitHinweis:• Bei Anschluss anderer AV-Ausrüstung an den
Commenti su questo manuale